Von der Macht DER Sprache – Sieben fulminante Essays des renommiertesten italienischen Hölderlin-Experten und -Übersetzers Luigi Reitani. LESEREISE übers Jahr verteilt, vor allem in Deutschland
Hans Weißhaar
Berlin (Weltexpresso) - In sieben fulminanten Essays untersucht der renommierteste italienische Hölderlin-Experte und -Übersetzer das vielschichtige Werk eines Dichters, der uns mit seinen sprachlichen Gebilden noch immer fasziniert und der in unser Leben übersetzt zu werden verlangt. Reitani widerlegt das Vorurteil, wonach Hölderlin außerhalb der deutschen Sprachgemeinschaft kaum zu verstehen sei, im Gegenteil: Hölderlins sprachliche Komplexität, seine lyrische Kunst fordert geradezu zur unerschrockenen Auseinandersetzung der Philologen und Übersetzer heraus.
Hölderlin zum 250. Geburtstag!
Von der Macht einer Sprache, deren Reiz uns noch immer dazu verführt, sie in unser Leben zu übertragen und: „Aber Rhythmus ist nicht gleich Metrik, gerade bei Hölderlin nicht.“
Luigi Reitani ist Professor für Deutsche Literatur an der Universität Udine und war 2015–2019 Leiter des italienischen Kulturinstituts in Berlin. Zahlreiche Publikationen zur Goethezeit und zur österreichischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Herausgeber einer zweibändigen kommentierten italienischen Ausgabe der Werke Hölderlins. Ausgezeichnet mit dem Premio Mondello für literarische Übersetzung und mit dem Goldenen Ehrenzeichen der Republik Österreich.
DAS BUCH
Luigi Reitani
HÖLDERLIN ÜBERSETZEN
Gedanken über einen Dichter auf der Flucht
Erstverkaufstag: 11. Februar 2020
„Reitanis Edition setzt Maßstäbe für eine Kultur kritischer Leseausgaben, die es in der deutsch-sprachigen Hölderlin-Philologie noch gar nicht gibt.“ Wolfram Groddeck, NZZ
„Ein imposantes Werk, von einer außerordentlichen Leichtigkeit durchdrungen.“ Claudio Magris
DIE TERMINE
Montag, 3.2.2020, 20 Uhr, Theater Münster. Im Rahmen von Friedrich Hölderlin – 250. Geburtstag
Donnerstag, 5.3.2020, 10.30 Uhr, Kleiner Festsaal der Universität Wien. Im Rahmen des Konzert-Symposions 1770 – 2020 Hölderlin, Hegel, Beethoven
Freitag, 13.3.2020, 14 Uhr, Blaues Sofa, Glashalle. Leipziger Buchmesse
Freitag, 13.3.2020, 17 Uhr, Haus des Buches, Leipzig
Dienstag, 17.3.2020, 18 Uhr, Haus für Poesie, Berlin. Im Rahmen von Hölderlin 250: Komm! Ins Offene
Samstag, 28.3.2020, Filmmuseum Potsdam
Dienstag 6.4.2020, 20 Uhr, Arsenal Kino, Berlin
28.–30.5.2020 Universität Tübingen, im Rahmen der Tagung Gemeinschaft stiften. Hölderlins politische Ästhetik
4.–6.6.2020: Jahresversammlung der Hölderlin-Gesellschaft, Lauffen
28.7.–1.8.2020: XIV. Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik, Palermo
Dienstag, 22.9.2020, 19 Uhr Goethehaus, Frankfurt a. M. Im Rahmen der Hölderlin-Festwoche
Foto:
Cover
Info:
Luigi Reitani
HÖLDERLIN ÜBERSETZEN
Gedanken über einen Dichter auf der Flucht
Gebunden
104 S., 13,5 x 21 cm
€ [D/A/I] 20,–
ISBN 978-3-85256-813-3
Erstverkaufstag: 11. Februar 2020
Folio Verlag (Wien/Bozen)
www.folioverlag.com